<sup id="uuuuu"><code id="uuuuu"></code></sup>
<nav id="uuuuu"></nav>
  • <nav id="uuuuu"><code id="uuuuu"></code></nav>
  • <noscript id="uuuuu"><dd id="uuuuu"></dd></noscript>
    <small id="uuuuu"></small>
      <small id="uuuuu"></small>
    • <nav id="uuuuu"><sup id="uuuuu"></sup></nav>
      <noscript id="uuuuu"><dd id="uuuuu"></dd></noscript>

      国产一级毛卡片在线,国产在线无码播放不卡视频,亚洲av之男人的天堂无码,国产无套水多在线观看

      Practicing Global Security Initiative for shared security, stability

      踐行全球安全倡議共促世界安全穩(wěn)定

      Source
      China Military Online
      Editor
      Li Jiayao
      Time
      2024-09-13 19:49:48

      By Qiu Hao

      仇昊

      The upcoming 11th Beijing Xiangshan Forum, themed on "Promoting Peace for A Shared Future", aims to discuss how to build a balanced and sustainable security architecture to promote world peace and stability.

      即將開幕的第十一屆北京香山論壇主題為“共筑和平、共享未來(lái)”,旨在探討如何推動(dòng)構(gòu)建均衡、可持續(xù)的安全架構(gòu),促進(jìn)世界和平穩(wěn)定。

      The China-proposed Global Security Initiative (GSI) is of essential value and significance in current times in that it copes with the complicated security challenges with win-win thinking, forges the international consensus on pursuing common security through solidarity and cooperation, and offers a Chinese plan for actively responding to global challenges. The GSI has been endorsed and recognized by more than 100 countries and international and regional organizations. The Initiative and its core concepts have been written into over 90 bilateral and multilateral cooperation documents signed by China with other countries or international organizations.

      中國(guó)提出的全球安全倡議,以共贏思維應(yīng)對(duì)復(fù)雜交織的安全挑戰(zhàn),凝聚了以團(tuán)結(jié)合作謀求共同安全的國(guó)際共識(shí),為積極應(yīng)對(duì)全球性挑戰(zhàn)提供中國(guó)方案,具有重要的時(shí)代價(jià)值和現(xiàn)實(shí)意義。當(dāng)前,全球安全倡議已經(jīng)得到100多個(gè)國(guó)家、國(guó)際地區(qū)組織的支持認(rèn)可,倡議及其核心理念寫入90余份中國(guó)與其他國(guó)家、國(guó)際組織交往合作的雙多邊文件。

      Replacing Cold War mentality with the spirit of solidarity. The world today is ravaged by constant local conflicts and turmoil and by interwoven traditional and non-traditional security threats, with regional security hotspot issues emerging one after another, and the deficit in peace, development, security, and governance aggravated day by day. The GSI holds up high the banner of solidarity and collaboration of all humanity, stresses abandoning the Cold War mindset, and adapts to the current trend of peace, development, and win-win cooperation.

      以團(tuán)結(jié)精神取代冷戰(zhàn)思維。當(dāng)前,地區(qū)安全熱點(diǎn)問(wèn)題此起彼伏,局部沖突和動(dòng)蕩頻發(fā),各種傳統(tǒng)和非傳統(tǒng)安全威脅交織疊加,和平赤字、發(fā)展赤字、安全赤字、治理赤字加重。全球安全倡議高舉全人類團(tuán)結(jié)協(xié)作旗幟,強(qiáng)調(diào)摒棄冷戰(zhàn)思維,順應(yīng)和平、發(fā)展、合作、共贏的時(shí)代潮流。

      Replacing estrangement and prejudice with inclusiveness and mutual learning. From the Five Principles of Peaceful Coexistence to the GSI, China always advocates inclusiveness and mutual learning among different civilizations, calls for giving up the "small cliques" formed by ideology and group interests, and opposes ideological opposition. It has injected more stability and certainty into the turbulent world.

      以包容互鑒取代隔閡偏見。從和平共處五項(xiàng)原則到全球安全倡議,中國(guó)始終主張促進(jìn)文明包容互鑒,摒棄以意識(shí)形態(tài)和集團(tuán)利益劃線的“小圈子”,反對(duì)意識(shí)形態(tài)對(duì)立,為動(dòng)蕩變化的時(shí)代注入更多穩(wěn)定性和確定性。

      Replacing zero-sum game with win-win cooperation. Nations all live in the same world with a shared future today. No nation can ensure its own absolute security, or tackle the global challenges all by itself. The GSI calls for coping with the complex and interwoven security challenges with win-win thinking, offering a new path forward above and beyond the narrow-minded approach of seeking unilateral security through ideological division.

      以合作共贏取代零和博弈。當(dāng)今世界,各國(guó)命運(yùn)與共,沒(méi)有任何一個(gè)國(guó)家能夠憑一己之力謀求自身絕對(duì)安全,也沒(méi)有一個(gè)國(guó)家能夠獨(dú)自應(yīng)對(duì)全球性挑戰(zhàn)。全球安全倡議主張以共贏思維應(yīng)對(duì)復(fù)雜交織的安全挑戰(zhàn),這是對(duì)以意識(shí)形態(tài)劃線謀求單邊安全的摒棄和超越。

      China is not only the initiator of the Global Security Initiative, but also a participant in implementing this major initiative.

      中國(guó)不僅是全球安全倡議的提出者,更是落實(shí)這一重大倡議的行動(dòng)派。

      It has made relentless efforts to help seek a political solution to international hotspot issues by bridging divergences through dialogue and settling disputes through cooperation. China has actively mediated in the Russia-Ukraine conflict for a ceasefire and peace talks. The policy paper titled "China's Position on the Political Settlement of the Ukraine Crisis" and the Common Understandings Between China and Brazil on Political Settlement of the Ukraine Crisis has received extensive understanding and support in the international community.

      中國(guó)倡導(dǎo)以對(duì)話彌合分歧、以合作化解爭(zhēng)端,為推動(dòng)國(guó)際熱點(diǎn)問(wèn)題的政治解決不懈努力。針對(duì)俄烏沖突,中國(guó)積極開展斡旋,推進(jìn)停火止戰(zhàn)和勸和促談。中國(guó)發(fā)布的《關(guān)于政治解決烏克蘭危機(jī)的中國(guó)立場(chǎng)》、中國(guó)和巴西就政治解決烏克蘭問(wèn)題提出的“六點(diǎn)共識(shí)”,得到國(guó)際社會(huì)廣泛理解支持。

      In the face of the extremely intricate situation in the Middle East, China helped bring about a reconciliation between Saudi Arabia and Iran in Beijing in 2023. Not long ago, it brought the 14 factions in Palestine to one table and facilitated the signing of the "Beijing Declaration on Ending Division and Strengthening Palestinian National Unity", laying a solid foundation for an internal reconciliation within Palestine.

      面對(duì)錯(cuò)綜復(fù)雜的中東局勢(shì),中國(guó)在2023年推動(dòng)沙伊兩國(guó)在北京實(shí)現(xiàn)和解,還于前不久推動(dòng)巴勒斯坦14個(gè)派別簽署了《關(guān)于結(jié)束分裂加強(qiáng)巴勒斯坦民族團(tuán)結(jié)的北京宣言》,為促進(jìn)巴內(nèi)部和解奠定了堅(jiān)實(shí)基礎(chǔ)。

      China respects the legitimate security concerns of all countries and gives priority to peaceful means like dialogue and consultation when trying to resolve inter-state divergences and disputes. It opposes big and strong countries bullying small and weak ones.

      中國(guó)重視各國(guó)合理安全關(guān)切,堅(jiān)持優(yōu)先通過(guò)對(duì)話協(xié)商,以和平方式解決國(guó)家間的分歧和爭(zhēng)端,反對(duì)以大欺小、以強(qiáng)凌弱。

      When it comes to the Taiwan question and the South China Sea issue, China, on the premise of effectively defending its sovereignty, always takes reasonable and cautious measures in accordance with law and with strategic patience and determination, acting as a powerful ballast for regional peace and stability.

      在臺(tái)海、南海等問(wèn)題上,中國(guó)始終做到在有效捍衛(wèi)主權(quán)的前提下,積極穩(wěn)慎、依法依規(guī)、有理有據(jù)采取處置行動(dòng),始終保持戰(zhàn)略耐心和戰(zhàn)略定力,為維護(hù)地區(qū)和平穩(wěn)定注入強(qiáng)大動(dòng)力。

      China has energetically promoted international security dialogues and exchanges. It has facilitated the hosting of two China-Horn of Africa Peace, Good Governance and Development Conferences, and successfully hosted the second Middle East Security Forum, at which it put forth a four-point proposal for fostering a new security architecture in the Middle East. It has also urged relevant parties to carry out exchange and cooperation in the security domain through various multilateral platforms, including the Shanghai Cooperation Organization (SCO), the Conference on Interaction and Confidence Building Measures in Asia (CICA), and various mechanisms for East Asian cooperation. Through these efforts, China aims to forge an international consensus and synergy for addressing security challenges.

      中國(guó)積極推進(jìn)國(guó)際安全對(duì)話交流,推動(dòng)舉辦兩屆“中國(guó)-非洲之角”和平會(huì)議,成功主辦第二屆中東安全論壇,就國(guó)際社會(huì)共同推動(dòng)構(gòu)建中東安全新架構(gòu)提出四點(diǎn)建議。在上海合作組織、亞洲相互協(xié)作與信任措施會(huì)議、東亞合作各機(jī)制等多邊平臺(tái)積極推動(dòng)各方開展安全領(lǐng)域交流合作,匯聚國(guó)際社會(huì)應(yīng)對(duì)安全挑戰(zhàn)的共識(shí)與合力。

      (The author is from the Institute of War Studies, PLA Academy of Military Sciences.)

      (作者單位:軍事科學(xué)院戰(zhàn)爭(zhēng)研究院)

      Related News

      back
      国产一级毛卡片在线
      <sup id="uuuuu"><code id="uuuuu"></code></sup>
      <nav id="uuuuu"></nav>
      <nav id="uuuuu"><code id="uuuuu"></code></nav>
    • <noscript id="uuuuu"><dd id="uuuuu"></dd></noscript>
        <small id="uuuuu"></small>
          <small id="uuuuu"></small>
          • <nav id="uuuuu"><sup id="uuuuu"></sup></nav>
            <noscript id="uuuuu"><dd id="uuuuu"></dd></noscript>